桥倾若车翻,舟破如瓦解。 二祸适相触,生此大狼狈。 齐生海边人,试吏今得代。 乡闾恍在望,舟檝信所快。 颇知大道夷,不避小物碍。 撑夫虎豹健,力出驰突外。 何其一跌伤,脱若葱与蒯。 疾雷不及听,生理欻焉坏。 瓦飞昆阳战,鹤唳淝水败。 身非吕梁叟,沉没岂不殆。 娇儿年十五,八岁又其妹。 岂伊瞬息间,生死不相頼。 死者长已矣,生者心破碎。 泣尽继以血,耳目坐盲聩。 哀哀天无情,皦日为昏愦。 徐观水中意,波浪自澎湃。 我来独心恻,涕出增感慨。 顷年岳阳下,忧患亦颠沛。 豗颓万死中,血肉偶俱在。 今此沟浍狭,岂复江湖大。 咄汝岂不仁,曾独与祸会。 冥冥倘有主,焚溺甚葅醢。 不然遭无辜,神理良汝绐。 从今十手指,永是后车戒。 灵均苦谗舌,颍士厌沈瘵。 良时不似昔,努力善自爱。 我亦乘小艇,兀兀信所届。 搜求得余尊,聊以劳疲惫。 虽微西江阔,勿厌升斗隘。 歌阕从此辞,人生慎行迈。
滑家桥逢坏舟者有感而作
在滑家桥遇到了船只损坏的惨事,我有所感触写下这首诗。
桥倾斜得如同车子翻倒,船破碎得好似瓦片瓦解。这两种灾祸恰好同时降临,导致了如此狼狈不堪的局面。
有位姓齐的人是海边人,这次任期满了准备回家。故乡仿佛就在眼前,他乘船而行,心里畅快极了。他深知大路平坦,所以也不躲避一些小障碍。撑船的船夫健壮得如同虎豹,力气大得仿佛能冲破一切阻拦。可谁能想到一旦遭遇不测,人就像葱和蒯草一样脆弱。那灾难像疾雷一般突然,让人来不及反应,生活一下子就毁了。
这场景就像昆阳之战中飞落的瓦片,淝水之战中战败者听到的鹤唳声。这人又不是那能在吕梁急流中自如游泳的老者,沉没下去怎能不危险呢?他有个十五岁的娇儿,还有个八岁的妹妹。在瞬息之间,生死就天各一方,彼此再也无法依靠。
死去的人永远地去了,活着的人的心都要碎了。眼泪流尽接着流出血来,眼睛和耳朵仿佛都失去了作用,陷入了盲聩的状态。可怜天啊如此无情,明亮的太阳仿佛也变得昏愦起来。
我仔细观察水中的情形,波浪依旧澎湃汹涌,好像什么都没发生。我来到这里,心中满是恻隐之情,泪水涌出,感慨万千。
多年前我在岳阳也遭遇过忧患,生活颠沛流离。在无数次的生死危机中,我侥幸保住了性命。如今这条沟渠如此狭窄,哪里比得上江湖的广阔。唉,你怎么这么不幸运,偏偏遭遇了这样的灾祸。
如果冥冥之中真有主宰,让人被焚烧、溺亡,这比被剁成肉酱还惨。要是这人是无辜受灾,那所谓的天理岂不是在欺骗他。
从今以后,这十根手指所经历的事,永远是后来人的教训。屈原曾饱受谗言诋毁,萧颍士也曾厌恶疾病缠身。好时光已不像从前,大家都要努力好好爱惜自己。
我也乘着一艘小艇,随波逐流,走到哪里算哪里。我找来剩下的酒,聊以慰藉疲惫的身心。虽然没有西江那么广阔,但也不要嫌弃这升斗之量的酒水。
歌罢我就此告辞,人生在世,行路做事一定要谨慎啊。
纳兰青云