寄尹遷介叔 其八

鴟夷笑井瓶,同是意匠作。 拘方等歸盡,放意差獨樂。 往時二千石,天子償負博。 彼視淑德侯,何堪貯糟粕。

這首詩可能是在表達一種豁達超脫的處世態度以及對不同人生境界的看法,以下是逐句翻譯: ### 首聯:“鴟夷笑井瓶,同是意匠作。” - 鴟夷嘲笑井瓶,可它們其實都是由匠人精心製作出來的東西。“鴟夷”一般指皮製的口袋,常用來裝酒;“井瓶”就是打水用的瓶子。這裏以這兩種器物來打比方,鴟夷看似自由瀟灑,而井瓶則被固定在井邊,鴟夷對井瓶的嘲笑其實也暗示着不同的生活狀態和視角。 ### 頷聯:“拘方等歸盡,放意差獨樂。” - 那些拘泥於規矩、條條框框生活的人,最終都會走向生命的盡頭。而能夠放縱心意、豁達灑脫生活的人,相對來說能獨自享受更多的快樂。“拘方”就是受規矩束縛,“等歸盡”意思是同樣都會走向生命的終結;“放意”就是放開自己的心意,“差獨樂”指稍微能獨自享受快樂。 ### 頸聯:“往時二千石,天子償負博。” - 過去那些俸祿達到二千石的高官,他們就像是天子用來償還賭債的籌碼。“二千石”在古代是高級官員的俸祿等級,這裏指代高官顯貴。“償負博”形象地把這些高官比作天子用來償還賭債的東西,暗示他們雖然地位高,但其實也是被權勢所左右的工具。 ### 尾聯:“彼視淑德侯,何堪貯糟粕。” - 在他們(前面提到的高官)眼裏,淑德侯這樣的人,連裝糟粕都不配。“淑德侯”可能是一個品德高尚但地位或許不如那些高官的人。這句詩進一步通過對比,表達出對那些只看重權勢地位,而輕視品德高尚之人的批判。
评论
加载中...
關於作者

劉跂,字斯立,時稱學易先生,東光(今屬河北)人。摯子。神宗元豐二年(一○七九)進士,釋褐亳州教授。哲宗元祐初,移曹州教授。歷雄州防禦推官,知彭澤、管城、蘄水縣。以其父爲御史中丞,不得仕朝官。紹聖初,又因其父入黨籍,牽連免官。徽宗立始復官,卒於政和末,官終朝奉郎。有《學易集》二十卷(《直齋書錄解題》卷一七),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲八卷,其中詩四卷。事見《宋史》卷三四○《劉摯傳》。劉跂詩,以影印清文淵閣《四庫全書·學易集》爲底本,新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序