煙壘沉寒笛,霜空擊雕。

譯文:

你提供的詩句可能有誤,應該是“煙壘沉寒笛,霜空擊塞雕” 。 我把這句詩翻譯成現代漢語:煙霧籠罩着營壘,那淒寒的笛聲彷彿都被沉沉地淹沒其中;寒冷的霜天裏,一隻矯健的獵鷹正在空中迅猛地撲擊塞外的大雕。
關於作者
宋代釋簡長

釋簡長,沃州(今河北趙縣)人。九僧之一(《清波雜誌》卷一一)。今錄詩十九首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序