暮春言懷寄浙東轉運黃工部
花落前林春又殘,舍深蒼蘚擁柴關。
十年霜雪獨爲客,萬里夢魂空到山。
溪竹舊憐同性直,嶺雲終約伴身閒。
遙思謝傅多公暇,應徧留題水石閒。
譯文:
前林之中花兒紛紛飄落,春天又到了殘敗之時。我的居所深藏在一片蒼綠的苔蘚環繞之中,柴門緊閉。
十年來,我獨自漂泊在外,歷經霜雪的洗禮。即便在萬里之外,我的夢魂也只是徒然地回到故鄉的山巒。
我向來喜愛溪邊的翠竹,是因爲它和我一樣品性剛直;我也始終和嶺上的雲朵相約,期盼它能陪伴我安享閒適的生活。
我遙想黃工部您公務之餘定有不少閒暇時光,想必會在那些山水奇石之間到處留下您的題詠佳作。