寄洪州新建和縣張康

遠聽絃歌樂部封,放衙乘醉半疏慵。 家辭南越無千里,縣管西山有幾峯。 人望廢田禾影合,吏愁空獄蘚痕重。 孺亭應更悲前事,菸草萋萋叫夜蛩。

譯文:

我遠遠地聽聞你在新建縣這個地方奏響絃歌,治理有方,百姓安樂。你退堂之後乘着酒興,帶着幾分閒散慵懶的愜意。 你從遙遠的南越故鄉前來赴任,其實距離也不過千里之遙。你所管轄的新建縣,西邊的山巒有數座秀麗的山峯。 百姓們盼望着荒廢的田地裏禾苗能夠生長茂盛,最後連成一片。而獄中空無犯人,讓小吏發愁的是牢房裏長滿了厚厚的苔蘚。 孺子亭(孺亭)或許會讓人更悲嘆往昔的故事,荒草萋萋,在這寂寥的夜裏,只有蟋蟀在哀叫。
關於作者
宋代釋保暹

釋保暹,字希白,金華(今屬浙江)人。普惠院僧。真宗景德初直昭文館,九僧之一(《清波雜誌》卷一一)。有《處囊訣》一卷(元吳師道《敬鄉錄》卷一四),已佚。今錄詩二十五首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序