送簡上人之洛陽
閒身無所滯,獨去背春城。
望越鄉心斷,迎嵩隱思生。
野禪依樹遠,中飯傍泉清。
相府如投刺,分題有竺卿。
譯文:
你這一身清閒自在,沒有什麼能羈絆你。獨自離開這繁華的都城,向着遠方前行。
當你回望越地,濃濃的思鄉之情湧上心頭,幾乎要讓人肝腸寸斷。而當你迎來嵩山那雄偉的身影,隱居山林的念頭便油然而生。
在野外,你靜修禪定,身影隨着那遠處的樹木顯得更加孤寂。中午時分,你就在清澈的泉水旁簡單地喫點飯。
倘若你到洛陽的相府去投遞名帖拜訪,那裏有竺卿這樣的文人雅士,你們可以一起分題賦詩,共賞雅趣。