瓊樓十二玉梯斜,幹鵲南飛轉斗車。 有客郢中歌白雪,幾人天上醉流霞。 金吾緹騎章臺陌,素女繁弦太帝家。 秦痔未痊齊閣掩,夢迴宮樹已啼鴉。
燈夕寄獻內翰虢略公
譯文:
華麗的高樓重重疊疊,玉梯傾斜延伸。吉祥的喜鵲向着南方飛去,星辰如轉動的斗車般變換位置。
有客人在這地方像宋玉在郢中吟唱《陽春》《白雪》那樣高雅地吟詩抒懷,可又有幾人能像在天上一樣暢快地沉醉於美酒之中呢。
京城的禁軍騎着馬在章臺的街道上巡邏,而宮中就像天帝居所一樣,美麗的女子彈奏着繁複的琴絃。
我就像患了“秦痔”那樣,還沒能痊癒,只能掩上房門,在睡夢中回到宮廷,可醒來時卻只聽到宮樹間烏鴉的啼鳴聲。
注:“秦痔”典出《莊子·列禦寇》,指爲得君王寵愛而不擇手段者,這裏作者可能借此自謙或者表達自己的處境。整首詩描繪了燈夕時宮廷內外的熱鬧場景,又流露出詩人自身的孤寂之感。
納蘭青雲