即日
急雨度前轩,池荷相对翻。
峰奇云待族,蹊暗李无言。
掩鼻生愁咏,披襟爽醉魂。
一廛今已废,犹恋汉庭恩。
译文:
顷刻间,急促的雨点纷纷洒落,掠过屋前的长廊。池塘里的荷花在风雨中相互翻卷摇曳,似在风雨中挣扎舞动。
远处的山峰姿态奇绝,洁白的云朵像是约好了一般,正慢慢聚集在山峰周围,好似要给山峰披上一层轻柔的纱衣。小径在阴暗中显得格外幽深静谧,道旁的李子树默默伫立,不发一言,仿佛在静静承受着这风雨的洗礼。
这风雨交加的景象让我忍不住掩起鼻子,心中涌起一股愁绪,不由吟咏出带着哀愁的诗句。我敞开衣襟,让风雨拂过身体,这清爽的感觉仿佛能让我沉醉的灵魂瞬间清醒过来。
我曾经拥有的那一处简陋居所如今早已荒废,但即便如此,我心中依然眷恋着朝廷的恩遇。