鶴
悵望青田碧草齊,帝鄉歸路阻丹梯。
露濃漢苑宵猶警,雪滿梁園晝乍迷。
瑞世鸞凰徒自許,繞枝烏鵲未成棲。
終年已結雲羅恨,忍送西樓曉月低。
譯文:
這隻鶴惆悵地遙望着那有着齊整青碧芳草的故鄉青田,可通往帝鄉的歸路卻被險峻的山路所阻隔。
夜晚,漢苑中露水濃重,鶴依然保持着警覺,時刻不敢放鬆;白天,梁園被大雪覆蓋,鶴一下子迷失了方向。
那些自認爲能象徵祥瑞的鸞凰,不過是自我吹噓罷了;而像繞着樹枝飛卻找不到棲息之處的烏鵲一樣,這隻鶴也漂泊無依。
它一整年都被像羅網般的憂愁所籠罩,滿心都是無法掙脫的怨恨,又怎麼忍心看着西樓的曉月漸漸低垂,這又意味着新的一天的無奈開始。