故蕲州王刑部阁老挽歌五首 其一
东观未绝笔,西垣俄解龟。
罢裁青纸诏,重入白云司。
流落成三黜,聫翩换一麾。
黄岗与滁上,应立去思碑。
译文:
这首诗并非古诗词,而是一首挽歌,是悼念故去之人的。下面为你将其翻译成现代汉语:
您曾在东观(指代史馆等修史之地)修史,还未完成手中的著述,却很快就从西垣(唐宋时中书省别称,此处指担任中书省的官职)卸任。
不再负责起草那用青纸书写的诏书,又重新回到掌管刑狱的刑部任职。
您仕途坎坷,多次被贬黜,频繁地更换任职之地。
在黄州和滁州任上,您一定深得百姓爱戴,当地应该会立起怀念您的去思碑(古时为纪念离任的官吏而树立的碑)。