宿斋太乙宫答李寺丞次韵
泰畤斋居肃,梧楸荫缭垣。
露葵深得味,风铎乍成喧。
绿髪松乔侣,丹经黄老言。
心期阻良久,蝶梦绕朱门。
译文:
我在泰畤(祭祀天帝的地方)虔诚地斋戒居住,周围环境肃穆安静,高大的梧桐和楸树的枝叶遮蔽了环绕的宫墙。
吃着带露水的葵菜,我深深品味到其中的美味,而那随风作响的风铃,突然喧闹起来打破了宁静。
那些与我一同修道的人,个个青春年少,如同仙人赤松子、王子乔一般,我们一起研读着道家的经典,探讨着黄帝和老子的学说。
我和你相互约定相聚的心愿已经被阻碍了很久,夜晚我在睡梦中仿佛化作蝴蝶,围绕着你居住的朱红色大门飞舞。