拜章纳禄便归休,秘殿亲辞十二旒。 阁笔罢批丹鳯尾,拂衣初下六鳌头。 非缘荆渚依刘表,定欲箕山访许由。 北阙子牟终眷恋,南朝安石本风流。 明庭顾遇违三接,别墅生涯治一邱。 身健宁烦策鸠杖,心闲无复梦刀州。 素风有子堪传遗,禅论将谁共对酬。 白璧赐多应尚在,黄金散尽不须留。 人钦雅誉芝兰馥,帝忆嘉言水石投。 祖帐特令开上苑,归帆那肯待高秋。 几程邮驿经浓暑,千里山川见旧游。 已是抛官玉堂署,尚思陪宴井干楼。 时裁奏牍犹规谏,旋冩丹经自校雠。 乡里高门表阴德,国朝惇史纪嘉猷。 枌榆旧业须重葺,香火前缘莫废修。 岁计将何资伏腊,龙阳千树木奴洲。
次韵奉和知府温尚书送致政朱侍郎十六韵
译文:
朱侍郎您上奏章请求辞官归乡养老,在宫中的秘殿里亲自向皇帝陛下辞别。
您停下笔,不再批阅那写有圣旨的丹凤笺,潇洒地拂动衣衫,从那如六鳌头顶般显要的高位上退了下来。
您辞官并非像当年王粲依附刘表那样无奈,而一定是像许由隐居箕山一样,向往自由的生活。
虽然您离开了朝廷,但就像子牟对君主始终眷恋,而您也如东晋的谢安一样,本就有着风流的气质和不凡的才学。
在朝廷时,您没能再获得多次与皇帝亲近接触的机会,如今就在别墅里经营一方小天地,过着惬意的生活。
您身体康健,哪里还用得着拄着鸠杖;心境悠闲,再也不会像王浚那样梦到刀州而有仕途的念想。
您有着良好的家风,儿子也能传承您的美德,只是不知您在禅理方面的探讨又会与谁相互应答呢。
皇帝曾经赏赐给您的白璧应该还在吧,但您或许已经把黄金都散尽,也不觉得需要留存。
人们都钦佩您美好的声誉,如同芝兰的香气般芬芳;皇帝也会忆起您那些中肯有益的言论,就像水与石那样契合。
皇帝特意下令在上苑为您举办饯行的宴会,而您归乡的船帆哪里肯等到秋高时节才出发。
一路上经过多个驿站,正值酷暑难耐,千里的山川之间,您又能重见旧时的游历之地。
您已经离开了那高贵的玉堂官署,可还是会想起曾经陪皇帝在井干楼宴饮的时光。
您即便辞官了,偶尔撰写奏疏依然不忘对朝政进行规谏;还会很快地书写道经,亲自校对。
您的家族在乡里是高门大户,彰显着您积累的阴德,本朝的史册也会记载您美好的谋略和功绩。
家乡的祖业需要重新修缮,过去结下的佛道缘分也不要荒废了修行。
不知道您今后的生活用什么来维持每年的祭祀开销呢,或许就像龙阳君那样,拥有千棵柑橘树的洲岛来作为生活的依靠吧。
纳兰青云