偶兴

芳兰滋九畹,萧蒿亦旁植。 威凤翔丹山,鸱枭犹接翼。 雅琴歌南风,蛙鸣不容息。 骊珠媚清川,鱼目光激射。 薫莸岂同器,云壤自悬隔。 咄咄来逼人,薨薨止于棘。 发迹由屠沽,操心希桀跖。 天形固残毁,吏曹尝摈斥。 狠羊远刀杌,黠马委衔策。 心同溪壑险,恶比邱山积。 天听本聪明,神道尤正直。 当用御魑魅,岂令为鬼蜮。 舂喉鲁阳戈,钩颈子云戟。 肉委饿虎蹊,尸投穷髪北。 饥鹰砺吻啄,猰貐磨牙食。 魂气絷酆都,膏血涂荒碛。 去草绝本根,决疽恣针石。 所居必污潴,遗种尽刳剔。 渠魁已殱殄,非类弥怵惕。 稂莠既芟夷,善苗渐滋殖。 君子益知命,视履如平昔。 小人竞革音,灭身在漏刻。 尧民率可封,汤网从此释。 永跻仁寿期,共造华胥域。

译文:

### 译文 在那大片的兰草生长的地方,杂草也在旁边肆意生长着。高贵的凤凰在丹山之上翱翔,可猫头鹰却也在它身旁飞来飞去。有人优雅地弹奏着琴,唱着《南风》之歌,可青蛙的叫声却喧闹不停。珍贵的骊珠在清澈的河川中闪耀着迷人的光彩,可那些小鱼却用嫉妒的目光凶狠地盯着它。 香草和臭草怎么能放在同一个容器里呢,它们就像天上和地下一样有着巨大的差距。那些讨厌的人咄咄逼人地来到面前,像嗡嗡乱飞的虫子一样停在酸枣树上。他们原本出身于屠夫、酒贩这样的低微职业,心里却想着要像夏桀、盗跖那样的恶人一样行事。他们天生相貌丑陋,在官府任职时也曾被排斥。 他们就像凶狠的羊,远远地躲开屠刀;又像狡猾的马,摆脱了缰绳和马鞭的控制。他们的心肠像溪谷和沟壑一样阴险,罪恶像山丘一样堆积如山。上天本就耳聪目明,神的道义更是公正无私。应该让他们去抵御那些鬼怪,怎么能让他们像害人的鬼蜮一样继续作恶呢。 要用鲁阳挥舞的长戈刺向他们的咽喉,用扬雄笔下锋利的戟去钩住他们的脖颈。让他们的肉扔在饿虎出没的小路上,让他们的尸体被扔到极北荒远之地。让饥饿的老鹰磨尖嘴巴去啄食他们,让猰貐磨快牙齿去撕咬他们。让他们的灵魂被囚禁在酆都鬼城,让他们的膏血涂满荒凉的沙漠。 要像除草一样斩草除根,像治疗毒疮一样用针石尽情地去除病灶。他们居住的地方一定会变成污水坑,他们的后代也要全部被铲除。为首的恶人已经被消灭,那些同类就会更加恐惧害怕。就像田里的杂草被铲除后,优良的禾苗就会逐渐生长繁殖。 君子更加明白命运的安排,看待自己的人生道路就像平常一样坦然。小人终究会改变他们的恶行,但他们的灭亡也只是片刻之间的事。尧帝时代的百姓都可以被封爵,商汤那样仁德的法网从此也可以宽释。大家永远都能进入长寿和乐的时期,共同到达那理想的华胥之境。 ### 解析 这首诗通过鲜明的对比,如芳兰与萧蒿、威凤与鸱枭等,批判了社会上的丑恶现象和小人恶行,表达了诗人对正义终将战胜邪恶的信念,以及对美好、公正社会的向往。
关于作者
宋代杨亿

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

纳兰青云