旱魃偏为虐,阳乌益以骄。 何曾柱础润,惟恐土山焦。 请祷弥增洁,阴灵亦孔昭。 云兴不待族,风细欲鸣条。 隐辚雷车转,霏微雨足飘。 层阴低匝野,鸿霈近连宵。 庭树含佳色,村田长善苗。 藓痕缘屋壁,泉脉吐山椒。 辙鲋那忧涸,园蔬岂待浇。 官渠逗水急,客路裛尘销。 掾吏阶前贺,耕夫垅上谣。 秋成知有幸,岁欲近玄枵。
己亥年郡中夏旱徧祷群望喜有甘泽之应
译文:
这一年是己亥年,郡里遭遇了严重的夏旱,四处向各路神祇祈祷,所幸迎来了甘霖。下面是这首诗的现代文翻译:
旱魃这个带来旱灾的鬼怪肆意肆虐,太阳越发骄横地炙烤着大地。
家中的柱础根本没有湿润的迹象,只让人担心连土山都会被烤焦。
人们虔诚地祈祷,仪式愈发洁净庄重,神灵似乎也感应到了这份诚意而显灵。
还没等云层聚集浓厚,云朵就开始翻涌兴起,微风轻轻吹拂,仿佛要吹动树枝发出声响。
隐隐约约传来雷声,好似雷车在转动,细微的雨丝纷纷扬扬地飘落。
浓厚的阴云低垂,笼罩了整个郊野,充沛的雨水几乎下了一整夜。
庭院中的树木在雨水的滋润下焕发出美好的色泽,乡村田野里的禾苗也茁壮成长。
青苔顺着屋壁蔓延生长,山间的泉眼也涌出了清泉。
被困在车辙里的小鱼再也不用担心水会干涸,园子里的蔬菜也无需人工浇灌。
官府开凿的水渠里水流湍急,客人们行走的道路上飞扬的尘土也被雨水冲刷干净。
官府的属吏们在台阶前相互庆贺,田间的农夫们在田埂上唱起了欢快的歌谣。
大家都知道今年秋天会有好收成,一年快要接近玄枵星当令的时节(指年末),丰收在望啊。
纳兰青云