秋风苦忆鲙霜鳞,暂剖铜符出紫宸。 一路雪寒多挟纩,几程山险欲摧轮。 清香扑鼻梅林近,秀色凝眸麦垅新。 闭阁草玄终寂寞,下车为政尚因循。 寻僧不厌携笻远,爱客宁辞举白频。 簿领孜孜防黠吏,邱园矻矻访通民。 鱼盐自与沧溟接,鸡犬仍将白社邻。 官满会须抛印绶,武夷归去作闲人。
次韵和十六兄先辈见寄
译文:
秋风起时,我苦苦地怀念着那细切如霜的鲈鱼片,不久前我奉命带着铜符离开京城。
一路上大雪纷飞、天寒地冻,我只能裹紧绵衣;行程中几处山路险峻,车轮都好像要被颠坏。
当闻到扑鼻的清香时,便知道附近是梅林了;凝目望去,田野里麦垄一片新绿,景色秀丽。
我像扬雄那样闭门著书终究是寂寞之事,到任之后处理政务也还是遵循旧例。
我喜欢寻访僧人,从不嫌带着竹杖走得远;热情待客,又怎会推辞频频举杯。
我孜孜不倦地处理公文,小心提防那些狡黠的官吏;不辞辛劳地走访乡村,去探访贤明的百姓。
这里的鱼盐产业和大海相连,村落里鸡犬之声和白社相邻。
等到任期满了,我一定会抛下官印绶带,回到武夷山去做一个清闲自在的人。
纳兰青云