句 其六

吏辭如賀日,民送似迎時。

譯文:

這兩句詩描繪了一種非常和諧、融洽的場景。它可以這樣翻譯成現代漢語:當官吏向這裏告別離任的時候,那場面就好像是遇到了值得慶賀的日子一樣熱熱鬧鬧;而百姓們送別官吏的情景,就如同迎接重要人物到來時那般熱情、真誠。這兩句詩展現出當地官民關係良好,可能是這位官吏爲官有道、深得民心,所以纔會有這樣的送別景象。
關於作者
宋代陳亞

字亞之,維揚 (今江蘇揚州) 人。鹹平五年 (1002) 進士。曾爲於潛令,守越州、潤州、湖州,官至太常少卿。年七十卒,喜作藥名詩詞。有集不傳,詞存四首,皆題藥名。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序