野外即事
橫木渡前溪,藤深路欲迷。
瘦筇諳亂石,老屐帶新泥。
盡日綠陰合,有時黃鳥啼。
多情雙蛺蝶,飛傍帽簷低。
譯文:
在野外,一根橫木搭在前面的小溪上,成了過河的通道。溪邊藤蔓生長得十分茂密,把前行的路都快遮蔽得讓人分辨不清了。
我拄着那根細細的竹杖,它似乎早已熟悉了這一路的亂石,帶着我在崎嶇的石頭上穩穩前行。腳上那雙舊木屐,也沾滿了新泥。
一整天,四周都是綠樹成蔭,枝葉相互交錯,形成了一片清涼的綠幕。偶爾,會傳來黃鳥清脆的啼鳴聲,打破這寂靜。
那一對多情的蝴蝶,彷彿對我有着別樣的情誼,在我身旁低低地飛舞,甚至還飛到我的帽檐附近,好像在和我親密互動呢。