野外即事

橫木渡前溪,藤深路欲迷。 瘦筇諳亂石,老屐帶新泥。 盡日綠陰合,有時黃鳥啼。 多情雙蛺蝶,飛傍帽簷低。

譯文:

在野外,一根橫木搭在前面的小溪上,成了過河的通道。溪邊藤蔓生長得十分茂密,把前行的路都快遮蔽得讓人分辨不清了。 我拄着那根細細的竹杖,它似乎早已熟悉了這一路的亂石,帶着我在崎嶇的石頭上穩穩前行。腳上那雙舊木屐,也沾滿了新泥。 一整天,四周都是綠樹成蔭,枝葉相互交錯,形成了一片清涼的綠幕。偶爾,會傳來黃鳥清脆的啼鳴聲,打破這寂靜。 那一對多情的蝴蝶,彷彿對我有着別樣的情誼,在我身旁低低地飛舞,甚至還飛到我的帽檐附近,好像在和我親密互動呢。
關於作者
宋代吳濟

吳濟,字巨川(影印《詩淵》冊五頁三七○二),號廉靜(《鹹淳臨安志》卷三○),將樂(今屬福建)人。真宗鹹平五年(一○○二)進士。(明嘉靖《延平府志》卷一四)。大中祥符五年(一○一二)知龍州。九年,知袁州(明正德《袁州府志》卷六)。今錄詩五首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序