鱼鳞甃空排嫩碧,露桂梢寒挂团璧。 白苹风起吹北窗,尺鲤沉没断消息。 燕子将雏欲归去,沈郎病骨惊迟暮。 浓愁茫茫寄何处,万里江南芳草路。
秋兴九首 拟李贺
译文:
在这秋天的景色里,那如鱼鳞般排列的石砖,整齐地铺陈开来,仿佛是一片鲜嫩的碧绿,散发着独特的韵味。寒露降临,桂树的枝头透着丝丝寒意,一轮皎洁的圆月,就像一块圆润的玉璧,高高地悬挂在树梢之上。
一阵秋风吹起,那生长在水中的白苹随着风舞动起来,风从北窗吹入屋内。我满心期待着尺把长的鲤鱼能带来远方的消息,可如今鲤鱼却沉入水底,音信全无。
屋檐下的燕子,正带着雏燕准备飞回南方去。看到这样的景象,我这如沈约一般多病瘦弱的身躯,不禁感慨时光匆匆,自己已步入迟暮之年。
心中那浓浓的忧愁,就像茫茫的大雾,怎么也散不去。我真不知道该把这忧愁寄托在何处,或许只能顺着那通往万里之外江南的、长满芳草的道路,让忧愁随着思绪飘向远方吧。
纳兰青云