漢庭卿士如雲屯,結綬彈冠朝至尊。 登高履危足在外,神色不變惟伯昏。 金華掉頭不肯住,乞身欲老江南村。 天恩許兼兩學士,將兵百萬守北門。 居士彊名曰天元,寤寐山水勞心魂。 高齋引泉注奇石,迅若飛浪來雲根。 朔南修好八十載,兵法雖妙何足論。 夜闌番漢人馬靜,想見雉堞低金盆。 報罷五更人吏散,坐調一氣白元存。
雪浪石
在漢朝的宮廷裏,官員們像雲一樣聚集,他們忙着繫好綬帶、彈去帽子上的灰塵,去朝拜皇帝。
有些人處於高位、面臨危險時,腳都伸到了外面,而神色始終鎮定不變的只有伯昏無人。
金華先生掉轉頭不肯留在朝廷,請求告老還鄉,想要在江南的村落中安度晚年。
皇上開恩,讓他兼任兩個學士的頭銜,還讓他率領百萬大軍駐守北方的城門。
居士強行給它取名叫天元,日夜都爲這山水之事勞心費神。
在高敞的書齋中,引來泉水注入奇異的石頭,那水流迅速,就像飛浪從雲根處湧來。
南方和北方修好已經八十年了,即便兵法再精妙,在如今這個和平時期又有什麼可多談的呢。
夜深了,番邦和漢地的人馬都安靜下來,彷彿能看到那城牆上的矮牆襯托着如金盆般的月亮。
五更時分,報告事情結束,官吏們都散去了,他獨自坐着調和體內元氣,讓心神歸於寧靜。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲