鲜于子骏使君生日

惟昔高堂梦,熊罴兆吉占。 气钟西蜀秀,时应仲秋严。 江汉挥犀尾,风云下笔尖。 微辞追屈宋,精义到黄炎。 操履森寒栢,名声耿夜蟾。 击彊雕鹗健,治剧䴙鹈铦。 使者旌旄易,将军印绶添。 鸳鸿随步武,虎豹入韬钤。 锦覆郎官被,彤垂太守襜。 两行分蜜炬,十里上珠帘。 礼士常悬榻,诛奸或奋髯。 雨堂昏绛帐,风帙乱牙签。 银汉星初换,金茎露已沾。 欢声连北固,寿邑亘东渐。 丽句充文几,奇香牣玉奁。 簪绅五福具,罇俎四难兼。 贱子真殊幸,清标获屡觇。 误蒙雕朽木,猥辱画无盐。 嘉运方熙洽,英才岂滞淹。 伫公归法从,行道慰民瞻。

译文:

## 译文 往昔在高堂之上有一场梦,梦到熊罴出现,这可是预示吉祥的征兆啊。 天地灵秀之气汇聚到西蜀之地,正好应和了这仲秋的肃杀时节。 您在江汉之地谈论时,手持犀尾拂尘,潇洒自如;落笔行文之时,仿佛风云都凝聚在笔尖。 您的精妙言辞可以追赶上屈原、宋玉,精深的义理能直达黄帝、炎帝的思想境界。 您的操行如同寒冬的松柏一样刚正,名声像夜空中的明月一样明亮。 打击豪强时,您如同矫健的雕鹗,处理繁难事务,能力像䴙鹈的尖喙一样犀利。 您身为使者,不断更换旌旄,就像将军不断增加印绶,地位逐步提升。 贤才们如同鸳鸿一样跟随着您的脚步,虎豹般的勇猛之士也都听从您的谋略。 您享受着锦被覆盖的待遇,就像郎官一样;太守的官服也色彩艳丽地垂着。 出行时,两行排列着精美的蜜炬,所到之处,十里之内都挂起珠帘迎接。 您礼贤下士,常常像徐穉那样为贤才准备好坐榻;诛杀奸邪时,有时会愤怒地扬起胡须。 雨天的厅堂里,绛帐昏暗;风中的书卷,搅乱了插书的牙签。 银河中的星象刚刚变换,金茎上已经沾满了露水。 北固山那边传来连绵不断的欢呼声,寿邑的荣耀一直延伸到东方。 华美的诗句堆满了书桌,奇异的香料装满了玉盒。 您具备了士大夫的五福,酒宴上也能兼得良辰、美景、赏心、乐事这四难。 我真是特别幸运,能够多次目睹您的高雅风采。 我本是不成器之人,却承蒙您的雕琢,就像雕琢腐朽的木头;还让您屈尊关注我这像无盐女一样丑陋的人。 如今国运昌盛,正是美好和乐的时期,像您这样的英才怎么会被埋没呢? 我恭敬地期待您能回到朝廷,秉持正道,抚慰百姓的期盼。
关于作者
宋代秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

纳兰青云