送少章弟赴仁和主簿

我宗本江南,爲將門列戟。 中葉徙淮海,不仕但潛德。 先祖實起家,先君始縫掖。 議郎爲名士,餘亦忝詞客。 風流以及汝,三通桂堂籍。 汝弱不好弄,文章有風格。 久從先生遊,術業良未測。 武林一都會,山水富南國。 下有賢別駕,上有明方伯。 干將入砥礪,騕褭就銜勒。 勿矜孔鸞姿,不樂棲枳棘。 吳中多高士,往往寄老釋。 辨才雖物化,參寥猶夙昔。 投閒數訪之,可得三友益。 少來輕別離,老去重乖隔。 念汝遠行役,惘惘意不懌。 道山雖雲佳,久寓有飢色。 功名已絕意,政苦婚嫁迫。 終從大人議,稅駕邗溝側。 追蹤漢兩疏,父子老阡陌。

我們家族原本是江南人,是有資格在門前列戟的將門世家。 到了中期,家族遷徙到了淮海地區,族人不再出仕爲官,而是默默修養品德。 我的祖父憑藉自身努力讓家族重新興起,我的父親開始穿上儒服走上仕途。 我的叔父是有名的賢士,我也勉強算是個擅長文辭的人。 這種風流文雅的家風也影響到了你,你三次都登上了桂堂的名籍。 你從小就不喜歡嬉戲玩耍,寫的文章很有風格。 你長期跟隨老師學習,學業的深度實在難以估量。 杭州是一座繁華的都市,江南的山水美景在這裏十分豐富。 當地有賢能的通判,還有賢明的長官。 你到那裏就如同寶劍得到磨礪,駿馬配上銜勒。 不要自恃有像孔雀鳳凰般美好的資質,就不樂意處在相對平凡的職位上。 吳中有很多品行高尚的人,他們常常寄情於佛教和道家思想。 辨才和尚雖然已經離世,但參寥和尚還和往昔一樣。 閒暇的時候多去拜訪他們,能從他們那裏獲得很大的教益。 年輕時我對離別看得很輕,年紀大了就越發看重與親人的分離。 想到你要遠行去任職,我心裏悵惘煩悶,很不開心。 我在道山的生活雖說還不錯,但長久寓居在此也有了困頓之色。 我對功名已經沒了興趣,正苦惱於兒女的婚嫁之事。 最終還是聽從了長輩的建議,打算在邗溝畔定居下來。 我要追隨漢代疏廣、疏受父子的足跡,和家人在田間終老。
關於作者

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少遊,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄託身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺蹟。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文遊臺。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序