元公機鑑天所高,中興諸彥非其曹。 自呼漫郎示真率,日與聱叟爲嬉遨。 是時胡星殞未久,關輔擾擾猶弓刀。 百里不聞易五羖,三士空傳殺二桃。 心知不得載行事,俛首刻意追風騷。 字偕華星章對月,漏泄元氣煩揮毫。 猗玕春深茂花竹,九疑日暮吟哀猱。 紅顏白骨付清醥,一官於我真鴻毛。 乃知達人妙如水,濁清顯晦惟所遭。 無時有祿亦可隠,何必龕巖遠遁逃。
漫郎
譯文:
元結先生他的機智和洞察力是上天賦予的,極爲高超,在唐朝中興時期那些傑出的人物都比不上他。
他自己給自己取了“漫郎”的名號,以此來顯示自己的真誠坦率,每日都和那些性情乖僻的人一起嬉戲遊玩。
那個時候,象徵戰亂的星象隕落沒多久,函谷關和三輔地區依舊動盪不安,到處還能看到兵器。
在這亂世之中,賢才得不到重用,百里奚那樣以五張黑羊皮被交換任用的美事難以聽聞,而像晏子“二桃殺三士”這樣的權謀之事卻只在傳說中流傳。
元結心裏明白自己沒辦法在仕途上有所作爲,於是低下頭專心去追慕《詩經》《離騷》的傳統進行創作。
他寫出來的文字就像明亮的星星,篇章就如同皎潔的月亮,揮筆之間彷彿泄露了天地間的元氣。
他的作品就像春天裏繁茂的花竹,也像九疑山上日暮時分哀啼的猿猴,有生機盎然之景,也有哀愁悲嘆之情。
他把人生的紅顏易逝、白骨化塵都寄託在美酒之中,在他看來,官職就如同鴻毛一樣微不足道。
由此可知,那些豁達通透的人就像水一樣奇妙,或渾濁或清澈,或顯達或隱晦,都只是由他們所遭遇的時運決定。
就算沒有時機獲得俸祿,也一樣可以隱居,又何必一定要到深山岩龕中去逃避塵世呢。
納蘭青雲