春日即事
歲月催人誤壯圖,風清官況強支吾。
春來酒病尋常有,老去花迷大殺無。
慵裏盛添詩債負,閒中贏得睡工夫。
誰知到此扁舟內,白面書生瘦矣乎。
譯文:
時光匆匆流逝,無情地催促着人變老,讓我耽誤了實現宏大抱負的時機。在這清明的官場中,我只能勉強支撐着這爲官的狀況。
春天來了,因飲酒而身體不適的毛病時常出現。人漸漸老去,面對繁花似錦的美景卻也提不起太多興致,這種癡迷於花景的狀態在我身上幾乎消失殆盡。
我變得慵懶,這期間又增添了許多還未完成的寫詩任務。閒暇的時候,倒也能贏得一些睡覺的時間。
誰能想到如今我坐在這小小的船裏,曾經那個面容白淨的書生如今竟已如此消瘦了啊!