海山樓晚望
登高懷遠思依依,目斷滄洲舊釣磯。
城上兩三聲畫角,天涯千萬裏斜暉。
煙抽綠草隨洲轉,風遞輕煙貼水飛。
到此自然堪下淚,不須啼鳥勸如歸。
譯文:
我登上高樓,懷着悠遠的情思,心中思緒綿綿。極目遠眺,那曾經垂釣的海邊小洲早已消失在視線盡頭。
城樓上斷斷續續地傳來兩三聲畫角的聲音,帶着幾分淒涼。而那夕陽的餘暉,灑在千萬裏之外的天邊,彷彿也在訴說着路途的遙遠。
岸邊的綠草上似乎冒着如煙的水汽,隨着江洲蜿蜒伸展;微風輕輕吹拂,輕薄的煙霧貼着水面悠悠地飛動。
來到這裏,自然而然就會悲從中來,忍不住流下眼淚,根本不需要那啼叫的鳥兒勸我歸去,我心中的思鄉之情早已滿溢。