次韵酬锡远孤坐有怀
白简差差长蠹鱼,强颜那复计三余。
长波不洗客愁去,脱叶似将官况疏。
行乐醉乡金欲尽,投身老境岁还除。
因持旧史论窗烛,大半功名不是书。
译文:
那些排列整齐的公文简册,都快要被蠹虫蛀坏了,我勉强支撑着这副面容,哪里还顾得上利用闲暇时间去读书学习。
那长长的波浪,怎么也冲不走我这客居他乡的忧愁,飘零的落叶仿佛也在暗示我这为官的境遇越发冷落。
我在醉乡中寻欢作乐,钱财眼看就要花光了,不知不觉间自己已步入老年,一年又要过去了。
我对着窗前的烛光,翻看旧时的史书,这才发现啊,历史上大半的功名成就都不是靠读书就能得来的。