次韵酬
束书归伴鹤头游,赢得髭根未雪如。
春甽有田皆杜鄠,晓窗无岫不衡庐。
糟床最与天真近,鱼沫何妨世态疏。
鞹足龟腰负芝术,因君特地愧三余。
译文:
我收拾好书籍,回去陪伴着像鹤头一般悠然的生活,也算有所收获,至少我胡须还没像雪那样白。
春天的田埂上,那一片片田地就如同杜鄠地区的沃野;清晨推开窗户,眼前的山峦就好似衡庐的美景。
那酿酒的糟床,最贴近我纯真自然的天性;我像鱼儿在水中吐沫般自在,又何妨对世间的人情世故疏淡一些。
我拖着粗笨的双脚、弯曲着腰去采摘灵芝和白术,因为你的缘故,我突然对过去没好好利用的闲暇时光感到愧疚。