早發襄邑
迢迢汴水吞窈冥,白榆多於天上星。
林梢碎漏月痕白,草頭冷泣螢腰青。
雲霄九重近在目,鵷鷺百翮誰趨庭。
雞聲馬蹄正立敵,斷送垢褐疲吾形。
譯文:
汴水悠悠遠遠地流淌,彷彿要將那深邃幽遠的暗處都吞沒,岸邊白榆數量多得比天上的星星還要多。
月光從林梢的縫隙中零零碎碎地灑下,留下一片片白色的痕跡,草叢裏,螢火蟲發出清冷的光,好似在暗自飲泣。
朝廷近在眼前,就如同那高入雲霄的九重宮闕清晰可見,可那些如鵷鷺般高貴的官員們,有誰會到我面前來呢?
雄雞的啼鳴聲和馬蹄聲此消彼長,像是在相互對峙,這一路的奔波讓我身上的粗布衣服沾染污垢,也讓我的身體疲憊不堪。