绸缪霜露他时感,零落昆云几叶孙。 原上有封吞马鬣,道边无石认羊蹲。 黄粱暗换尘劳世,白草重归血食魂。 未论纷纷悲往逝,的应凛凛愧生存。
晋之太博同舍常怆六世外祖郑氏苗裔中绝曩访得丘墓所在岁时享祀不辍乡里化之因有诗纪其事谋弇属和云
译文:
这首诗围绕寻访郑氏苗裔丘墓、恢复祭祀之事展开,以下是将其翻译为现代汉语:
回想起将来面对霜露时节,难免会生出对祖先的追思与感慨,而那郑氏家族曾经枝叶繁茂,如今后代却已零落稀少,不知传承到第几代的子孙了。
在那原野之上,有隆起的坟冢,像是马颈上的鬃毛一样,默默掩埋着逝者;道路旁边却没有石羊等碑石来标识,让人难以确切辨认这就是郑氏家族的墓地。
时光悄然流逝,就像黄粱一梦,人世间的劳碌与纷扰在不知不觉中变换更迭。如今,历经岁月,荒草丛生的白草之地,那曾经断绝祭祀的祖先之魂又重新享受到了后人的血食供奉。
先暂且不去说那些过去纷纷逝去的人和事让人感到悲叹,想想现在的状况,真的应该让那些还活着的人心中感到敬畏与惭愧啊。
纳兰青云