贈謝民師
三語君爲掾,百罹吾厭生。
江山共鄉思,蘭桂敵交情。
黃卷真無負,龍淵恐不平。
何當改初服,別約紐荃蘅。
譯文:
你以精妙的言辭成爲屬官,而我卻歷經無數苦難,早已厭煩了這人生。
我們雖相隔一方,但面對着同樣的江山,都湧起了對故鄉的思念之情;我們的情誼就如同蘭桂般美好而高潔,足以抵禦時間和風雨的考驗。
我一直勤奮讀書,這泛黃的書卷從來沒有辜負過我對知識的追求;可我這如同龍淵寶劍般的才能,卻恐怕會因沒有施展的機會而憤憤不平。
什麼時候我能脫下這官服,改變這當下的生活狀態,與你重新約定,一起採擷荃草和蘅草,過上自在閒適的生活啊。