發廬陵

不作釘根桑,翻爲凌飆蓬。 五年三羈旅,羞哭畏途窮。 今者人事縛,宛然遊羿弓。 誰屍造物柄,鼓我吹噓中。 雲航鬧急槳,勢奪編蒲風。 黃洲轉頭失,旋指墨潭東。 旅雁聲其儔,四五翩書空。 暝色天水接,俯仰雙青銅。 幽情隨岸愜,眇與魚鳥通。 酒力秋後葉,扶衰借霜紅。 詩敵千蛇矛,稍取別愁攻。 男兒貴健決,吾豈專棲雄。

我不像那深深紮根的桑樹般安穩,反倒成了被狂風席捲的飛蓬。這五年裏我三次漂泊在外,羞愧得想哭,又害怕走到窮途末路。 如今被人事所束縛,就像置身於后羿張弓的危險之中。不知是誰掌控着造物的權柄,把我像風中的物件一樣擺弄。 雲帆下的航船,槳聲急促喧鬧,那氣勢就像蒲葦被風吹拂般迅猛。黃洲轉眼間就消失在視線裏,很快就到了墨潭的東邊。 旅途中大雁發出叫聲,它們一羣四五隻,在空中翩翩飛過,如同在空中書寫着什麼。暮色降臨,天和水相接在一起,抬頭低頭,天地就像兩面青銅鏡。 我內心深處的幽情隨着江岸的景色而愉悅,彷彿和魚兒鳥兒都心意相通。酒力就像秋天後的樹葉,藉助那霜打的紅色來扶助我這衰頹之軀。 我的詩就像千條蛇矛,稍稍用它來攻克這離別的愁緒。 男子漢貴在剛強果決,我怎能只做一隻守在巢穴的雄鳥呢。
评论
加载中...
關於作者

劉弇(1048-1102)字偉明,號雲龍,安福(今屬江西)人。元豐進士。知嘉州峨眉縣,改太學博士。元符中,進南郊大禮賦,除祕書省正字。徽宗時,改著作佐郎、實錄檢討官。崇寧元年卒,年五十五。《宋史》有傳。著有《龍雲集》三十二卷,詞有《彊村叢書》本《雲龍先生樂府》一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序