庐山何崔嵬,直上九千尺。 藤萝翳苍茫,猿鸟阅今昔。 䆗窱飞甍开,了与尘垢隔。 三十六腾虬,琼扉挂空迹。 中有墨渍翁,不饮亦不食。 文鳐为之使,侍卫罗白额。 遗我一卷书,生平所不识。 小儿其无忽,持以永朝夕。 湔掌受翁赐,怳若吸月液。 吾将税椒丘,帔霓挥八极。
感寓二十首 其四
译文:
庐山是多么的高大雄伟啊,它直直地高耸入云,足有九千尺之高。山间的藤萝枝蔓相互缠绕,把山林笼罩在一片苍茫的景象之中,猿猴和飞鸟见证着这里从古至今的变迁。
幽深之处,那飞起的屋脊显露出来,这里完全与尘世的污垢隔绝开来。三十六峰如同腾飞的蛟龙一般,精美的门户仿佛悬挂在虚空之中留下的痕迹。
在这山中,有一位满身墨渍的老翁,他既不饮酒也不进食。文鳐鱼听从他的差遣,白色额头的猛兽在四周排列成侍卫的模样。
老翁送给我一卷书,这是我生平从未见过的。他对我说小孩子可不要忽视这卷书,要日夜好好地持守研读。
我恭敬地双手承接了老翁的赏赐,恍惚间就好像吮吸到了月亮的清液一般,感觉神清气爽。
我打算在长满香椒的山丘上停留,身披彩虹般的衣裳,在天地间自由地遨游。
纳兰青云