去年踏雪车盘去,今年执热车盘来。 去年险涩自其分,车盘于我何有哉。 道傍飞砾如积糁,幽蔓缘崖不盈揽。 悬知到此客胫酸,愁绝云舒与烟惨。 半山栖匦擎华藏,旋觉阴机万钧壮。 钟梵时闻一两声,妙界还疑落天上。 短褐头陀揖我言,此途诘曲知何年。 名情利态过万计,未闻厌者仍纷然。 造物驱人不留瞬,车盘有尽人无尽。 劝君莫歌行路难,令人未老华双鬓。
车盘岭
译文:
去年我冒着大雪前往车盘岭,今年又在酷热难耐的时候来到这里。去年道路艰险难行,那也是情理之中的事,车盘岭对我来说又能算得了什么呢?
道路旁飞落的碎石就像散落的米粒,幽深的藤蔓沿着山崖生长,伸手都难以揽取。我能想象到来到这里的行人小腿酸痛的样子,那舒展的云朵和惨淡的烟雾都让人愁绪满怀。
半山腰上,放置经匣的地方托举着华丽的佛殿,我很快就感觉到这里蕴含着如同万钧之力般神秘的玄机。时不时能听到一两声钟声和诵经声,恍惚间还以为这奇妙的佛界是从天上掉落下来的。
一个身着粗布短衣的头陀向我拱手说道:“这条道路曲折难行,也不知道已经存在多少年了。世间追逐名利的情态有千千万万种,从来没听说过有谁厌倦了,依旧人来人往、纷扰不断。”
造物主驱使着人们前行,一刻也不停留,车盘岭总有尽头,可人们追逐名利的脚步却永无止境。劝您不要去吟唱那《行路难》了,不然会让人还没老去就两鬓斑白啊。
纳兰青云