叙旧赠董承君

摇摇不根舟,弥漫随所适。 朝辞吕梁险,暮骇瞿塘迫。 长波送日月,漭与云海隔。 晚从天末归,良愧故人识。 夫子吾土杰,久任词翰责。 刺手翻天浆,洒作吊古墨。 班班出素蕴,想见豹姿泽。 忆昨长淮壖,半面欣相得。 君时天涯官,我亦西风客。 薰弦破愁颜,爽抱洗连璧。 吴岑刻玉瘦,吟对挹佳色。 颓年瞥眼过,十见溪草碧。 钟陵旅学子,官况秋蝉翼。 彯撇愧西崦,吊影心恻恻。 {鬼夔}魖竞揶揄,甚者得鸱吓。 由来次公狂,仅免陈遵谪。 敢意今者见,依然得江国。 乡情比重裘,暖气回肘腋。 南闾与东阡,间蹑车马迹。 古人重交契,远有千里忆。 连墙彼何人,老死不相觌。 张陈汩势利,光初竟何益。 青原秀撞天,螺水蓝膏擘。 襟期方未央,更约浮我白。

译文:

我就像那飘荡不定、没有根基的小船,在茫茫的水面上随波逐流,任意漂泊。早晨才刚刚告别了吕梁那险峻的水道,傍晚又被瞿塘峡的惊险吓得心惊胆战。那滔滔的江水带着日月不停流逝,广阔的江面仿佛与云海都隔绝开来。直到傍晚,我才从天边归来,很是惭愧能被老朋友认出来。 您是我们家乡杰出的人物,长久以来肩负着诗词文章创作的重任。您挥笔泼墨,就像能手执天浆翻倒挥洒,写出的都是凭吊古人的绝妙诗文。从您的作品中能清晰地看出您深厚的素养,就如同能想象到豹子身上那美丽的光泽。 回忆往昔在长淮岸边,我们偶然相遇,便欣喜地觉得十分投缘。那时您在天涯之地为官,我也像个在秋风中漂泊的旅人。我们在悠扬的琴音中驱散了愁容,胸怀畅快得如同洗净的美玉一般。面对那如刻玉般清瘦的吴地山峰,我们吟诗赏景,尽情汲取那美妙的景色。 时光飞逝,转眼间多年过去,我已年老,不经意间十年就过去了,溪边长满了碧绿的青草。我在钟陵求学,仕途就像秋蝉的翅膀一样单薄、艰难。我惭愧自己漂泊不定,形单影只,内心十分悲伤。那些小人竞相嘲笑我,甚至像鸱鸟恐吓鹓雏一样排挤我。自古以来像盖宽饶那样狂放的人,也只是勉强避免了像陈遵那样被贬谪的命运。 没想到如今还能与您相见,依旧是在这江乡之地。浓浓的乡情比厚重的皮袄还要温暖,温暖的气息仿佛在我的肘腋间回荡。我们在乡村的道路上来来往往,留下车马的踪迹。古人看重朋友间的情谊,即便相隔千里也会相互思念。而有的邻居,住得那么近,却到老都互不相见。像张耳、陈馀那样的人,被势利所迷惑,最后又有什么好处呢? 青原山秀丽挺拔,直插云天,螺水像被分开的蓝色膏脂一般清澈。我们的情谊正浓,意犹未尽,更要约定一起举杯畅饮。
关于作者
宋代刘弇

刘弇(1048-1102)字伟明,号云龙,安福(今属江西)人。元丰进士。知嘉州峨眉县,改太学博士。元符中,进南郊大礼赋,除秘书省正字。徽宗时,改著作佐郎、实录检讨官。崇宁元年卒,年五十五。《宋史》有传。著有《龙云集》三十二卷,词有《彊村丛书》本《云龙先生乐府》一卷。

纳兰青云