送太師潞國文公致仕赴闕朝覲歸洛

事業觀前輩,河汾出異人。 擎天爲柱石,蓋代服經綸。 早歲登黃閣,羣公會紫宸。 指揮平大盜,咳唾福生民。 契合由天意,威行靜塞塵。 飽聞鳴鸑鷟,久已畫麒麟。 陰德歸宗社,昌言啓聖神。 功成絕能口,道在不謀身。 自昔規模定,於今風俗淳。 立廷山不動,容物海無津。 文力揮南斗,臺光拱北宸。 英姿元岌嶪,雄略只逡巡。 慷慨遺軒冕,光華被縉紳。 十年三冊命,四海一師臣。 貴極多齊物,名高卻任真。 氣完神灑落,骨老石嶙峋。 正殿需雲合,初筵醴酒淳。 異恩非故事,全美勸朝倫。 高臥鵷鴻集,忘懷鳥雀馴。 鬻熊心益壯,尚父德逾新。 行色嚴舟御,榮光照席珍。 二疏翻小節,九老盡佳賓。 坐上文章士,田間道義鄰。 曹劉不難致,園綺會相親。 穎脫居塵外,逍遙佔水濱。 孔光靈壽杖,山簡接䍦巾。 賤子登門晚,微官侍坐頻。 倦遊心落拓,多難骨酸辛。 懷古悲寥廓,低顏任屈伸。 鄒裾羞掃地,墨突自營薪。 餓死猶思洛,當年偶過秦。 填溝知倖免,彈鋏更何因。 宦況淳于賤,交情鮑叔貧。 廢書頑度日,逃飲病酬春。 請謁衣冠弊,留連體貌均。 不堪名碌碌,尚辱誨諄諄。 器小甘無用,詞繁恥重陳。 綵衣圍鶴氅,壽酒吹魚鱗。 江海新歸計,乾坤舊化均。 終篇懷感激,肝膽覺輪囷。

譯文:

### 開頭總述功績與身份 看前輩們所成就的事業,在河汾之地曾走出過非凡的人物。您就如同擎天的柱石,經天緯地的才能令世人欽佩歎服。 ### 早年仕途與功績 早年您就登上宰相之位,衆多官員齊聚紫宸殿一同朝拜。您指揮若定,平定了大盜之亂,只需片言隻語就能造福百姓。您與君主的契合是天意使然,您的威名遠揚,讓邊塞的煙塵都爲之平靜。大家早就聽聞您如鸑鷟般高潔的聲名,您的畫像也早已被繪在麒麟閣上。 ### 品德與影響力 您積累的陰德惠及國家,正直的言論啓發聖明的君主。功成名就之後,您絕口不提自己的功勞,堅守道義而不謀求自身私利。從過去開始您就規劃好了國家的發展,到如今社會風俗變得淳樸。您站在朝堂之上穩如泰山,心胸寬廣如同大海般沒有邊際。您的文才能夠揮動南斗星,您的官位尊榮如同衆星拱衛北極星。 ### 英姿與雄略 您英姿颯爽、氣勢巍峨,雄才大略卻不張揚。您慷慨地捨棄了高官厚祿,您的榮耀卻照耀着士大夫們。十年間三次接受冊命,您是四海之內衆人敬仰的師長。您地位極其尊貴卻能平等對待萬物,聲名遠揚卻依然保持本真。您元氣充沛、神情灑脫,風骨硬朗好似嶙峋的山石。 ### 朝廷恩遇 正殿之上正需要您如雲霧聚合般的才智,初設的筵席上美酒醇厚。特殊的恩寵並非以往慣例,您完美的品行可以勸勉朝廷中的官員。您隱居在家,賢才們紛紛聚集,您心懷曠達,連鳥雀都與您親近馴服。您如同鬻熊一般雄心壯志,如同尚父姜子牙一樣德行常新。 ### 歸洛之行 您此次歸洛,出行的船隻整齊嚴整,榮耀的光彩如同席上的珍寶般耀眼。漢代的疏廣、疏受辭官歸鄉的事蹟與之相比都顯得微不足道,唐代的九老會成員都可以成爲您的佳賓。您身邊會有像曹植、劉楨那樣的文章之士,田間也會有秉持道義的鄰居。像曹植、劉楨這樣的人才不難招致,商山四皓般的隱士也會與您親近。 ### 瀟灑姿態 您超凡脫俗置身塵世之外,逍遙自在地居住在水邊。您手持着如同孔光所用的靈壽杖,頭戴像山簡所戴的接䍦巾。 ### 作者自述 我很晚才得以登門拜訪您,雖然官職卑微卻能多次陪侍在您身邊。我厭倦了四處漂泊的遊宦生涯,心境落寞,經歷了諸多艱難困苦,身體和內心都滿是酸楚。我緬懷古人,感嘆世事的寂寥空曠,只能低頭忍受生活的屈伸變化。我羞於像鄒陽那樣失意落魄,只能像墨家弟子一樣忙碌地自營生計。我就算餓死也思念着洛陽,當年偶然經過秦地。我知道自己能免於填屍溝壑之難,也就沒有了像馮諼那樣彈鋏抱怨的理由。 ### 自謙與感激 我爲官的境遇如同淳于髡般低賤,與您的交情如同鮑叔牙對管仲那樣雖貧卻真誠。我荒廢書籍,渾渾噩噩地度日,因病推辭春日的宴飲。我去拜見您時衣衫破舊,您卻始終以禮相待。我實在慚愧自己碌碌無爲,卻還承蒙您的諄諄教誨。我自知才識淺薄,甘願無用,也恥於再用繁冗的言辭表達。 ### 結尾祝願與感恩 想象着您身着鶴氅,周圍圍繞着身着綵衣的家人,人們爲您舉杯祝壽,酒面泛起魚鱗般的波紋。您此番迴歸江海開啓新的生活,這也是天地間舊日的教化使然。寫完這首詩,我心中滿是感激,肝膽好似盤繞的樹木,感慨萬千。
關於作者
宋代畢仲遊

畢仲遊(一○四七~一一二一),字公叔,鄭州管城(今河南鄭州)人。初以父蔭補太廟齋郎,後與兄仲衍同舉進士。歷霍丘、柘城主簿,知羅山、長水縣。哲宗元祐初,除軍器監丞,改衛尉寺丞。召試學士院,同試者黃庭堅、張耒、晁補之等九人,仲遊擢第一。除開封府推官,出爲河北西路、河東路提點刑獄。召權禮部郎中,又出爲秦鳳路、永興路提點刑獄,改知耀州,因蘇軾黨獄調知閬州。徽宗即位,遷利州路提點刑獄,改知鄭州、鄆州。在淮南轉運副使任上入元祐黨籍,降監嵩山中嶽廟。後出籍,管勾西京留守禦史臺,提舉南京鴻慶宮,致仕。宣和三年卒,年七十五。有《西臺集》二十卷(晁公武《郡齋讀書志》,《宋史·藝文志》作五十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲二十卷,以爲“亦几几乎還其舊矣”。事見宋陳恬《西臺畢仲遊墓誌銘》(《永樂大典》卷二○二○五),《宋史》卷二八一有傳。畢仲遊詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以武英殿聚珍版本(簡稱殿本)等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序