句 其一
岩岩九门深,日举费十万。
忽于泥滓中,得列方丈案。
腥咸置齿牙,光彩生顾眄。
从此辱虚名,岁先包橘献。
微生知几何,得丧孰真赝。
玉食有云补,刳肠非所患。
译文:
那巍峨高耸的皇宫城门深邃无比,每天的开销要耗费十万之巨。
我原本就像身处泥滓之中的普通之物,却意外得以摆上那帝王的餐桌。
当我带着腥咸之味进入人们的口中,还能引来满是光彩的注视。
从这以后我便徒有了虚名,每年都要在柑橘之前被进献上去。
我这微小的生命能有多少时日呢,得到与失去又哪有什么真与假的分别。
要是这珍馐美食能对帝王的身体有所补益,就算把我掏空了也不算什么值得忧虑的事。