题圆上人宴静轩

宴安深静属居僧,一炷檀烟万虑清。 犹自笑他簷外铎,风来未免鬭鸣声。

这首诗翻译成现代汉语是这样的: 安闲宁静是属于那些居住在寺庙里的僧人生活的状态。在房间中,一炷檀香缓缓燃烧,青烟袅袅升起,仿佛能把人心中的万千忧虑都清扫干净。 即便身处这般宁静之境,僧人看到屋檐外悬挂的风铃,还是忍不住觉得好笑。因为只要风一吹过来,风铃就免不了发出叮叮当当的嘈杂声音。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序