範十七司理見問歲除鰍蔬夜飲之約新春愆爽以八句答之

田泥渙爛鰍懷子,圃壟肥腴菜長心。 僧鑊縱然忘忌諱,書刀何忍屢殘淫。 村漁不遜財難動,澍雨無端草易深。 拘束學官懶復懶,坐愁佳約未能尋。

田地裏的泥土鬆軟溼潤,泥鰍正懷着魚卵;菜地裏的田壟肥沃,蔬菜也都長出了菜心。 就算寺廟裏的鍋子(僧人做菜時)能不顧忌殺生之類的說法,但我這握筆的手(書刀可引申爲文人手中之筆)又怎麼忍心多次去殘害這些生靈呢。 村裏的漁夫不通情理,錢財都難以打動他們;忽然降下的雨水毫無緣由,讓野草很容易就長得很深。 我身爲學官,處處受到拘束,越來越懶,只能坐在那裏發愁,無法去踐行那美好的約定。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序