首頁 宋代 呂南公 曉作 曉作 6 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 呂南公 雨惡天光淡,風高晚氣清。 四簷喧急溜,一枕厭寒聲。 世慮漫沉想,此心還不平。 搔撈下書榻,坐對紙窗明。 譯文: 早晨起來,外面雨下得很大,天色也顯得十分暗淡。風颳得呼呼作響,到了傍晚時分,空氣卻變得格外清新。 房屋的四個屋檐下,雨水如注,發出喧鬧的聲響。我躺在牀上,聽着這寒冷的雨聲,內心滿是厭煩。 世間的種種憂慮在我腦海中不斷盤旋,我陷入沉思,可即便如此,我的內心依舊無法平靜下來。 我煩躁地撓着頭,從書榻上起身,靜靜地坐着,望着那被晨光映得透亮的紙窗。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 寫雨 抒情 傷懷 託物寄情 觸景感懷 關於作者 宋代 • 呂南公 暫無作者簡介 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送