石井大雨

雲垂四山潑墨濃,風怒髮屋茅遮空。 徵人不安紙蓋下,猛雨迸射郵亭中。 廄兵色動牽馬出,惟恐摧壓傷儀同。 吾衣敝薄未免溼,今夜何處還張烘。

譯文:

天空中烏雲低垂,像是用濃墨在四周的山巒上肆意潑灑,狂風怒吼,那氣勢彷彿要把房屋掀翻,吹起的茅草在空中漫天飛舞。 遠行的人在單薄的紙張遮蓋下也難以安心,猛烈的大雨如子彈般射進了這小小的郵亭之中。 馬廄裏的士兵臉色大變,趕忙牽出馬匹,只怕這狂風暴雨引發的摧壓會傷到尊貴的人。 我身上的衣服破舊又單薄,終究還是沒能躲過被淋溼的命運,今晚又能到哪裏去把這溼衣服烘乾呢?
關於作者
宋代呂南公

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序