答濟道

外物不可必,一官非我心。 榮生在適分,素願乃山林。 知恩已三年,趣幕不覺深。 因君累幅書,更激浩嘆音。 袞袞旦復暮,勞勞古猶今。 其誰有功名,不顧憂患侵。 富貴豈不欲,才力視所任。 長鯨舞天淵,寸鮒安牛涔。 性亦各得耳,何爲辨差參。 夫子方得路,未應棄光陰。 諮餘厭卑摧,謀望止尺尋。 誓買五畝宅,歸休以浮沉。 耕漁入程途,文字亦所欽。 看子展雲翼,騰凌和薰琴。 還將草堂書,敵子朱與金。

世間的身外之物,本就不能強求,當官入仕,並非我內心所向往。 人的榮耀產生於安守本分,我向來的心願就是歸隱山林。 我領受你的知遇之恩已經三年,不知不覺陷入這幕府事務中很深。 因爲你寫來好幾封書信,更激起我內心深深的感慨長嘆。 時光匆匆,從白天到黑夜不停流轉,從古至今,人們都是這般勞碌奔忙。 有誰能擁有功名,卻又能不被憂患侵擾呢? 誰不想富貴榮華呀,但也要看自己的才力能否承擔相應的責任。 那巨大的鯨魚能在廣闊的天空般的深淵裏自在舞動,而小小的鯽魚只能安於牛蹄印形成的小水窪。 它們都各自順應了本性罷了,又何必去分辨其中的差異呢。 你如今正仕途順遂,可不要浪費了這大好光陰。 而我早已厭倦了這種卑微受摧折的生活,我的追求也不過是小小的目標。 我發誓要買下五畝宅院,回去過那隱居的生活,隨波逐流,自在度日。 我打算去耕田捕魚,將此作爲生活的途徑,同時也依舊喜愛着文字之事。 我看着你如展翅的雲中之鳥,在仕途上騰飛,奏起那和諧美妙的樂章。 我呢,就守着我草堂中的書卷,這也足以與你所擁有的榮華富貴相匹敵啦。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序