百遇毒而成醫,九折臂而信道。 慈子而長人之幼,愛親而壽人之老。 蓋嘗飲長桑之丸,而得耆域之草。 此天地之仁氣也,而席子以遊方之內。 知萬化之如今,忘一世之遺我。 臨流濯足,脫帽箕坐。 寄槁竹以孤唳,哂秋葉之驚墮。 此天地之義氣也,而席子以遊方之外。 觀壑若陵,對卿若兵。 客或箴之曰:俯仰之間,禍之橐也。 虎不可暴,河不可乘。 席子笑而應之曰:此天地之強陽氣也,誰能以久生於是方。 噓竹莩,致膜眼。 吟弄風月,使客忘返。 吾但怪其多能不窮,不知去方朔之近遠。
席子澤槃礴圖贊
經歷了上百次與毒物打交道的情況後成爲了良醫,手臂多次折斷後更領悟了人生之道。像疼愛自己孩子一樣關愛別人的小孩,像敬愛自己雙親一樣祝願別人的長輩長壽。就好像曾服用過扁鵲長桑君的神丸,又得到過耆域那樣的仙草。這是天地間的仁愛之氣,而席子你帶着它在塵世之中生活。
明白世間萬物的變化就如同眼前這般,忘卻了整個世界對自己的忽視。在溪水邊洗洗腳,脫下帽子隨意地張開兩腿而坐。把孤清的鳥鳴寄託在枯槁的竹子上,嘲笑那像受驚一般飄落的秋葉。這是天地間的正義之氣,而席子你帶着它超脫於塵世之外。
看待山谷就如同看待山丘,面對達官貴人就如同面對普通士兵。有客人規勸你說:“人在俯仰之間,就可能陷入災禍的口袋啊。老虎不能去冒犯,大河不能隨意去乘坐船隻渡過。”
席子笑着回應道:“這是天地間的剛強勁健之氣,誰又能在這個世界長久生存呢。”吹着竹管,施展醫術讓人重見光明。吟詩作賦,在風花雪月間遊樂,讓客人樂而忘返。我只是驚歎你才能衆多、層出不窮,卻不知道你與東方朔相比,差距是近還是遠啊。
评论
加载中...
納蘭青雲