或問魯直似不似,似與不似,是何等語。 前乎魯直,若甲若乙,不可勝紀。 後乎魯直,若甲若乙,不可勝紀。 此一時也,則魯直而已矣。 一以我爲牛,予因以渡河而徹源底。 一以我爲馬,予因以日千里計。 魯直之在萬化,何翅太倉之一稊米。 吏能不如趙張三王,文章不如司馬班揚。 頎頎以富貴酖毒,而酖毒不能入其城府。 投之以世故豺虎,而豺虎無所措其爪角。 則於數子,有一日之長。
寫真自贊五首 其三
譯文:
有人問我黃庭堅像不像(某個樣子),“像與不像”,這算是什麼話呀。
在我黃庭堅之前,像這樣或那樣的人,多得數都數不清。在我黃庭堅之後,像這樣或那樣的人,同樣多得數都數不清。而在當下這個時刻,那就是我黃庭堅罷了。
有人把我看作牛,我就憑藉牛的力量渡河,一直抵達河的源頭深處。有人把我看作馬,我就憑藉馬的速度日行千里。
我黃庭堅在這千變萬化的世界裏,何止是大糧倉裏的一顆小米那麼渺小。我的爲官才能比不上趙廣漢、張敞、張湯、王尊、王章這些人,文章才華也比不上司馬遷、班固、揚雄、司馬相如。
那些高高在上、沉迷於富貴的人,想用富貴的“毒藥”來侵蝕我,可這“毒藥”根本無法進入我的內心。把世間像豺虎一樣的人情世故扔給我,可這些“豺虎”也無處施展它們的爪牙。
在這方面,比起那些人,我還是有那麼一點點長處的。
納蘭青雲