氣清語不凡,郭與陳季優。 季子有美質,明月懸高秋。 詞談貫百家,炙轂出膏油。 放聲寄大塊,肆情無去留。 方圓付自爾,規矩爲瘡疣。 當其說荒唐,衆口莫能咻。 書案鼠篆塵,銜蔬滿牀頭。 居不省家舍,那問犬馬牛。 吾嘗觀聖人,與世爲獻酬。 道通衆人行,智欲萬物周。 微言觀季子,頗亦有意不。 季子捧腹笑,吾豈搢紳囚。 我將乘扶搖,南與大鵬遊。 相羊九萬里,厭則下滄洲。 黃子失所答,如耕不能耰。 井蛙延海鼈,樂事擅一邱。 束牲盟伯夷,固自取揶揄。 無心以觸物,愛子如虛舟。 維楫苟不存,傾覆當誰尤。 尚思濟來者,非但自爲謀。
戲贈陳季張
### 第一段
你氣質清朗,談吐不同凡響,郭君與你相比,還是你更優秀。你有美好的資質,就像高懸在秋夜的明月般皎潔動人。你談論詩詞能貫通百家學說,就如同油脂從車轂中流出一樣,才思源源不斷。你放聲高歌,將情感寄託於天地自然,肆意縱情,毫不計較得失去留。你認爲事物該自然發展,把世俗的規矩看作是身上的瘡疣。當你講述那些奇思妙想、荒誕不經的言論時,衆人都無法阻止你。
### 第二段
你的書案上積滿了像老鼠篆文一樣的灰塵,牀頭堆滿了書籍和雜物。你居住時不操心家裏的事,更不管家裏的犬馬牛羊。我曾觀察聖人的行爲,他們與世人相互交往酬答。道德要能讓衆人遵循踐行,智慧要能周全地考慮到萬物。我跟你說這些微妙的道理,你是不是也有點想法呢?
### 第三段
你聽後捧腹大笑,說自己怎麼會被那些士大夫的規矩所束縛。你要憑藉旋風的力量,向南與大鵬一起遨遊。在九萬里的高空中自由自在地徘徊,玩膩了就下到海邊的洲島。我一時不知如何回應你,就像耕地卻不會平整土地一樣不知所措。就好像井裏的青蛙邀請大海里的鱉,還以爲自己獨佔了一方樂土。要是與伯夷那樣的人結盟,那肯定會自取嘲笑。
### 第四段
我本是無心地觸動了你,我疼愛你就像對待沒有負載的虛舟一樣。但如果船上連船槳都沒有,船翻了又能怪誰呢?我還是希望你能對後來者有所幫助,而不只是爲自己考慮啊。
评论
加载中...
納蘭青雲