讀書常厭煩,燕處意坐馳。 動靜兩不適,塵勞敗天倪。 目昏生黟花,耳聵喧鼓鼙。 沈憂愁五神,倦劇委四支。 不聊終日堪,況乃久遠期。 投書曲肱臥,天遊從所之。 是身入華胥,彷彿勝初時。 春蠶眠巨箔,夏蜩化枯枝。 今之隠幾者,豈有異子綦。 覺寐須臾閒,良亦休我疲。 迺知大覺夢,蓋此德之歸。 誰爲今日是,二十二年非。
午寢
平日裏讀書常常讓我心生厭煩,閒居獨處時思緒又總是四處飄散難以集中。無論是行動還是靜處,都讓我覺得不自在,塵世的煩勞破壞了我本真的天性。
我的眼睛昏花,眼前常常出現像黑花一樣的幻影;耳朵也有些失聰,彷彿總有戰鼓的喧囂聲在耳邊迴盪。深沉的憂愁擾亂了我的精神,極度的疲倦讓四肢都沒了力氣。這樣的狀態不要說長久持續,就是一整天我都難以忍受。
於是我扔下書本,彎曲手臂當枕頭躺了下來,任思緒在天地間自由遨遊。很快我就進入了夢鄉,彷彿比之前的狀態要好得多。
此時的我就像春蠶在大箔上沉睡,又像夏天的蟬化爲枯枝一般安靜。如今我靠着几案打盹,這不就和南郭子綦進入忘我的境界沒什麼兩樣嗎?
從入睡到醒來不過須臾之間,卻也讓我疲憊的身心得到了很好的休息。由此我明白了所謂大徹大悟的夢,大概就是迴歸到了這種本真的狀態。誰能評判今日的我所行之事是正確的,又有誰能說我過去二十二年所做的都是錯誤的呢。
评论
加载中...
納蘭青雲