駑駘無長塗,一月始千里。 驊騮嘶清風,祇在一日耳。 詩酒廢書史,諸友勿自疑。 寧爲駑駘懶,當效驊騮嘶。 疏水必有源,析薪必有理。 不須明小辨,所貴論大體。 生死命有制,富貴天取裁。 儻能領真意,何有於我哉。 討論銷白日,聖知在黃卷。 自此宜數來,作詩情繾綣。
戲贈諸友
這首詩是黃庭堅寫給朋友們的調侃之作,我將用現代語言爲你重新闡釋這首詩。
那些劣馬啊,沒有長途奔跑的能力,走上一個月才能跑完千里的路程。而那駿馬,在清風中嘶鳴一聲,一天就能奔馳千里了。
咱們有時候縱情於詩酒,而荒廢了讀書學史,各位朋友也別爲此而自我懷疑。咱們寧可像那慵懶的劣馬,偶爾放鬆一下,但更應該效仿駿馬,在關鍵時刻一展風采。
水流再分散,也一定有它的源頭;劈柴的時候,也得順着紋理來。咱們不必在一些小事上爭個明白,重要的是能把握事物的大體、本質。
人的生死是由命運決定的,富貴也是上天來安排的。倘若咱們能領悟其中的真諦,那這些外在的東西對我們來說又算得了什麼呢?
大家聚在一起討論學問,不知不覺一天就過去了。聖人的智慧都藏在那發黃的書卷之中。從現在開始,你們可要多來我這兒,咱們一起寫詩,盡情享受這濃厚的詩意。
评论
加载中...
納蘭青雲