初侯不能六尺长,少日结交皆老苍。 势利不可更炎凉,解缨从我濯沧浪。 与君论心松柏香,何为独忆卢泉之上多绿杨。 卢泉如练照秋阳,泉上之人犹谤伤。 此邦虽陋有佳士,勿厌风沙吹茫茫。 愿君不负上池水,囊中探丸起人死。
次韵答和甫卢泉水三首 其一
译文:
一开始认识的时候,你个头还不高呢,可年少时你结交的都是些有见识、有阅历的长者。
在对待权势和利益方面,你始终保持着自己的原则,不会因世事而变得冷漠或热情无常。不如解开冠缨,跟我一起到碧波中洗涤身心,远离尘世纷扰。
我和你交心,那情谊就像松柏散发的清香一样纯净美好。可你为何偏偏只怀念卢泉边上那一排排的绿杨树呢?
卢泉的水如同白练一般,在秋日的阳光下闪耀着光芒。可即便如此,卢泉边上生活的人还是免不了相互诋毁、伤害。
这个地方虽然简陋,可也有品德高尚、才能出众的人。你不要厌烦这里漫天风沙的景象。
希望你不要辜负自己的学识和才能,就像能用上池水那样发挥神奇功效一样,从囊中取出药丸就能拯救垂危的病人,为百姓谋福祉。
纳兰青云