北風無時休,崩浪聒天響。 蛟鼉好爲祟,此物俱神王。 我來五松下,白髮三千丈。 松門閉青苔,惜哉不得往。 今日天氣嘉,清絕心有向。 子云性嗜酒,況乃氣清爽。 此人已成灰,懷賢盈夢想。 衣食當須幾,吾得終疏放。 弱女雖非男,出處同世網。 搔背牧雞豚,相見得無恙。
銅官懸望五松山
北風一刻不停地呼嘯着,那洶湧崩塌的浪濤發出震耳欲聾、響徹天際的聲響。江中的蛟鼉喜歡興風作浪、製造災禍,在這惡劣的環境中,它們顯得格外有氣勢、神氣活現。
我來到五松山下,滿心憂愁,這愁緒就像李白詩裏說的“白髮三千丈”一樣深長。松門被青苔遮掩關閉着,可惜啊,我沒辦法前往松門之內一探究竟。
今天天氣格外美好,清新的氛圍讓我內心有了嚮往。揚雄生性嗜好飲酒,更何況在這清爽的天氣裏,飲酒更添樂趣。可揚雄這人早已化爲塵土,我心懷對賢人的敬意,這思念之情常常在夢中縈繞。
人維持衣食所需能有多少呢,我真希望能一直這樣疏狂放任、自由自在地生活。我的小女兒雖然不是男孩,但她的生活和遭遇同樣被世俗的羅網所束縛。我想象着她給人搔背、放牧雞豚的情景,只希望能和她相見時,她一切安好、沒有災禍。
评论
加载中...
納蘭青雲