李侯湖海士,瓜葛附婚友。 平生各轉蓬,未曾接樽酒。 寄聲維勞勤,江路常永久。 節物居然秋,蛻蟲悲高柳。 傳聞闢學館,鼓士薦豚韭。 能使珥筆黔,稍知忠信有。 驕虎縮爪距,詩禮開戶牖。 事勝感邦人,伐山謀不朽。 武功筆如椽,文字爛瓊玖。 謂予有書癖,摹篆寫科斗。 不珍金石刻,要我一揮肘。 安知乃兒戲,敢傳萬世後。 摩拂幼婦篇,慙非換鵝手。 公其勤勞來,嘉政民父母。 不用琢蒼崖,豐碑在人口。
寄上高李令懷道
李公是那有湖海豪情的人,我們通過婚姻有了些關聯情誼。
可我們一生都像那隨風飄轉的蓬草,四處漂泊,從未有機會一起舉杯飲酒。
我只能託人帶話表達我的問候,可這江水漫長,路途遙遠,傳達消息也頗爲不易。
轉眼間,時節已然到了秋天,秋蟲在高高的柳樹上悲切地鳴叫。
我聽聞您開設了學館,用豬肉和韭菜等食物激勵學子。
這使得那些舞文弄墨的人,漸漸懂得忠信的重要。
就像那驕橫的老虎收起了爪牙,您用詩禮爲大家打開了知識和道德的窗戶。
您做的這些好事感動了當地百姓,大家甚至想砍伐山林來爲您樹立不朽的功績。
您的武功高強,文筆更是如椽巨筆,寫出的文章像美玉一樣光彩奪目。
您知道我有藏書和書法的癖好,還讓我摹寫篆文和蝌蚪文。
您不看重那些金石碑刻,只希望我能揮筆書寫。
哪裏知道這對我來說就像兒戲一般難以勝任,又怎敢奢望它能流傳萬世呢。
我摩挲着那如同《曹娥碑》一樣的文字,慚愧自己沒有像王羲之那樣高超的書法技藝。
您如此勤勞地爲百姓做事,施行善政,就像百姓的父母一樣。
您不用去雕琢那青色的山崖來樹立豐碑,百姓的口碑就是最好的豐碑啊。
评论
加载中...
納蘭青雲