送酒与毕大夫
浅色官醅昨夜𥬠,一樽聊付卯时投。
瓮边吏部应欢喜,殊胜平原老督邮。
译文:
昨天夜里刚刚酿好的色泽浅淡的官府酿造的酒,我在卯时(清晨)就赶忙送这一樽酒过去。
您呀,就如同那爱酒的吏部官员一样,看到这酒一定会满心欢喜的,这酒可比那平原郡的“老督邮”(暗指劣酒)要好太多啦。
注释:“瓮边吏部”用了典故,晋代毕卓曾任吏部郎,他爱酒,曾说“得酒满数百斛船,四时甘味置两头,右手持酒杯,左手持蟹螯,拍浮酒船中,便足了一生矣” ;“平原老督邮”也是典故,晋代桓温手下有个督邮,他把好酒称为“青州从事”,劣酒称为“平原督邮” 。这里用典增添了诗歌的文化内涵和趣味性。