大灵寿日月,化石皖公陂。 偶无斧斤寻,不作宰上碑。 倾首若有谓,指泉来自西。 泉甘崖木老,坐啸欲忘归。 风流裴通直,商略从我嬉。 莳梅盈百科,洗石出崛奇。 更约聘石工,镵我灵龟诗。 舅弟妙学古,亦复古须眉。 卿家北海公,笔法可等夷。 为我书斯文,要与斗牛垂。
灵龟泉上
译文:
在大灵寿这里,岁月悠悠流转,那灵龟仿佛历经漫长时光化作了化石,静卧在皖公陂畔。
它只是机缘巧合没有被斧头寻访到,不然说不定就会被雕琢成宰上的碑石了。
它倾着脑袋,好像在诉说着什么,手指着泉水是从西边流淌而来。
这泉水甘甜清冽,崖边的树木也已古老苍劲,我坐在这儿悠然长啸,都差点忘了回去。
那风流倜傥的裴通直,和我一起商量着游玩的乐事。
我们种下了上百棵梅花树,还清洗石头,让它们露出奇特的姿态。
我们还约好了聘请石工,把我写的关于灵龟的诗刻在石头上。
我的舅弟擅长学习古人的学问,模样也有着古人的风范。
你家的北海公,书法笔法精妙,与他可相媲美。
希望你能为我书写这篇诗文,让它能像天上的斗牛星宿一样长久流传。
纳兰青云